Támogasson bennünket adója 1%-ával! »

Új nyelvművelői felfogás:

Buvári Márta ,,Nyelvművelés- elmélet – Értékelvű nyelvművelés” című kötete teljes terjedelmében fölkerült az Írásaink rovatba.

Nyelvművelés.hu - friss cikkeink

Nemek a nyelvben

Sajnálom a nyugatiakat. Az indoeurópainak nevezett nyelvek többségében nemcsak az élőlényeknek, hanem az élettelen dolgoknak is van nemük. Némelyikben a szó végződése mutatja meg a főnév nemét, másokban csak a hozzá rendelt névelő. A melléknevek alkalmazkodnak a főnév neméhez, és a harmadik személyű személyes névmás is két vagy három alakú: er/sie/es, il/elle, lui/lei, on/ona/ono. A […]

A cikk folytatódik...

Szókincsünk lecserélése

Mióta az Ikea betette a lábát Magyarországra, nincs fonott szék, kosár, csak rattan. Mintha nálunk sohasem fontak volna vesszőből, gyékényből, háncsból, szalmából kosarat, széket, kalapot! A kosárfonás volt az egyik hagyományos (nem tradicionális!) foglalkozásuk a cigányoknak. Örvendetes, hogy a különféle fesztiválok igyekeznek föléleszteni a népi hagyományokat, kevésbé örvendetes, hogy ezeket általában tradícióként emlegetik, és archaikus […]

A cikk folytatódik...

3 az 1-ben

Kezdődött a tasakos neszkávékkal: 3 az 1-ben, 2 az 1-ben. Egyben van a kávé, a cukor és a tejszínpótló por. Nem külön-külön tasakokban, hanem egyben. Mindegyik tasakban mindegyik, de nem egy tasak van, hanem sok. Miért az 1-ben? Talán a 3 az 1-hez kifejezést vették alapul. Ez matematikai kifejezés, számok, mennyiségek arányáról szól. A 9 […]

A cikk folytatódik...

A számítógépes nyelv magyarítása

Az informatikával hihetetlen mennyiségben özönlenek be az idegen, főleg angol szavak. Az informatikusok – melyik mennyire – igyekeznek a magyar felhasználók számára magyar  utasításokat adni a programokhoz. Előfordul ugyan, hogy a közönséges halandó magyar szóval sem érti, mit kell érteni az adott címszón, a törekvés mindenesetre dicséretes, és sok esetben sikeres is. A legszomorúbb, hogy […]

A cikk folytatódik...

Mozi a moziban?

A filmszínház népszerű neve már régóta mozi. A mozgókép-színház elnevezésből rövidült. A mozgó képeket pedig filmről vetítették majdnem mostanáig. Egy múlt század eleji sláger így kezdődik: Hallod-e, Rozika, te, gyerünk a moziba be, tudok egy olyan mozit, hogy valami csuda.” Nem kétséges, hogy a helyiségre vonatkozik a mozi szó, mert így folytatódik a dal: „Az […]

A cikk folytatódik...

Fordított gondolkodás

  Az új fajta áruházakban, az ún. plázákban sok mindent lehet kapni egy fedél alatt. Az árut két fő osztályba sorolják: élelmiszer és nem-élelmiszer – angolul nonfood. Az utóbbi kategóriába tartozik a tisztító szerektől a ruhaneműn át a kerékpárig minden. Tényleg az a legfontosabb szempont, hogy ehető-e valami, vagy sem? A gomba esetében kétségtelenül. Amelyik […]

A cikk folytatódik...

Az igei és főnévi ragozás egysége

Vajon észrevették-e már, kedves hallgatóim, hogy az igeragozás és a birtokos személyragozás közt azonosságok vannak? hozom – arcom; nézed – mézed, varrja – karja, hallunk – halunk; vertëk – vérëtëk; nézik – kezük. Láttuk, a legtöbb birtokos rag a tárgyas igeragozással cseng össze, csak a többes szám első személyű származik az alanyi ragozásból: tárgyas ragozás: […]

A cikk folytatódik...

Öröm és üröm

Néha öröm is éri a nyelvművelőt. Budaörsre utaztam autóbuszon. Budapest határánál bemondták: „A BKK-bérletek a következő megállótól nem érvényesek. Innen csak jeggyel vagy környéki bérlettel lehet tovább utazni.” Milyen jó! Nem agglomerációs, nem is elővárosi, hanem egyszerűen környéki. Az olcsó méteráruk boltjának kirakatába ez van írva: „Minden kelme 390, 490 vagy 590 Ft”. A középkorban […]

A cikk folytatódik...

Lapozzon bele a Bárczi Füzetëkbe! 2017-ig 1—21-ig terjed a sorozat:

. A kiejtes.hu honlapon elolvasható mind a 21 Bárczi Füzet. Egyes füzetek fönn vannak a vala.hu honlapon is. . Áttekintő a füzetekről:  Gyors keresés  —  Részletes könyvészet http://kiejtes.hu/elmeleti-irasok-a-magyar-kiejtesrol/barczi-fuzetek-%e2%80%93-gyors-kereses%e2%80%9d-es-reszletes-konyveszet%e2%80%9d-%e2%80%93-tekintsen-bele . GYORS KERESÉS . Bárczi Füzetëk I. http://kiejtes.hu/elmeleti-irasok-a-magyar-kiejtesrol/i-barczi-fuzet-koznyelvi-kiejtesunkert  . Bárczi Füzetëk II. http://kiejtes.hu/elmeleti-irasok-a-magyar-kiejtesrol/ii-barczi-fuzet-valogatott-szakirodalom-koznyelvi-kiejtesunk-es-a-kozepzart-e . Bárczi Füzetëk III. http://kiejtes.hu/megbizhato-muvek-%e2%80%94-melegen-ajanljuk/isten-eltesse-a-szerzot-85-szuletesnapjan-2015-november-2-paczolay-gyula-ezer-magyar-kozmondas-es-szolas-angol-eszt-finn-nemet-forditassal-es-megfelelokkel-latin-forrasokkal . Bárczi Füzetëk IV. Ez a mű nem szerepel […]

A cikk folytatódik...

Rövidítések divatja

  Önt mi zavarja? c. rovatunkba Szabó Miklós nemrég a következő mondatot küldte be: “Közeli szavidejű termékek 25-50 % kedvezménnyel kaphatók!” Erről a Mézga rajzfilm-sorozat jutott eszembe, amelyben a tudós kisfiú fölveszi a kapcsolatot egy 30. századbeli rokonnal. Mivel nem értik egymást, a jövőbeli ember kapcsford felkiáltással bekapcsolja a gvészüléket, azaz gondolatátvivő készüléket. Már akkor […]

A cikk folytatódik...