Buvári Márta ,,Nyelvművelés- elmélet – Értékelvű nyelvművelés” című kötete teljes terjedelmében fölkerült az Írásaink rovatba.
.
.
MAGYAR KATOLIKUS RÁDIÓ
2022. november 6-ától december 25-éig
.
.
Az igényes nyelvművelés őrjelzései
A „Nyelvédesanyánk”-beli jegyzetek számbavétele
.
Vasárnap a délután 4 órai hírek után, 16 óra 4 (vagy 5) perckor sugározza a Magyar Katolikus Rádió színvonalas heti anyanyelvi műsorát. (Ismétlés szombatonként 23.00 órakor.) Az adások újra meghallgathatók a honlapról: https://www.katolikusradio.hu/musoraink/46
A Nyelvédesanyánk kiváló szerkesztői, Gerbei Anita és Nagy György András szakavatott módon szervezik és vezetik az adásokat. A tudományos megalapozottságú, egyúttal élet- és emberközeli nyelvművelő jegyzeteket Buvári Márta, Horváth Katalin és H. Tóth Tibor nyelvészek írják és olvassák föl.
Fontos őrhely ez a műsor, a három jegyzetíró hetente jelez élő és mindig mozgó nyelvünk állapotáról vagy állapotjáról.
A túlzottan szabadelvű és szabadosízű vélemény félrevezető, miszerint: „A nyelv nem beteg, hogy ápolni kelljen…” Ugyanis anyanyelvünk helyes fejlődése és fejlesztése nem önmagától beálló történés, hanem cselekvés is.
Köszönet illeti a magas színvonalú műsor készítőit és szereplőit, sikert meg örömteli pillanatokat kívánunk további munkálódásukhoz.
.
.
H. TÓTH TIBOR
Év végi nyelvi kiárusítás
Félresikerült kifejezések, kifejezés-vegyülések: a hideg tél „koránsem borítékolható”; „az egészségügy helyzete valóban nehéz helyzetben van”; a „86 éves píszmékeren élő király”; „az oltóanyag hivatalos engedélyeztetése már hosszabb folyamatot vehet igénybe”; „per pillanatnyilag”; „a véleményvezér durván beleállt a tanárba” (beleszállt); „egy váll-legyintéssel elintéz” (vállrándítással).
Nyelvédesanyánk
2022. december 25.
A 21. perc 15. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=12&mnap=25&mora=16&mperc=04
.
.
BUVÁRI MÁRTA
Mi lesz veled, magyar nyelv?
A latint túlélte – a magyar népnyelv érintetlen maradt. Sikeres volt nyelvújítás, de maradtak latin szavak, s a latin váltószavak újra felelevenítése ma is tart. A német hatás az ipari és konyhanyelvben fönnmaradt. Ráadásul a németesség elleni küzdelemben kiirtódtak (kiirtattak) a szenvedő igealakok, és a létigés határozói igenév is hibásnak nyilvánították.
Az angol befolyás kellős közepén vagyunk. Jó magyarítási törekvések jelentkeztek: számítógép, honlap. De angol a web, a laptop, a tablet, weboldal (zagyvált szó), a file-fájl, a hardver, a szoftver, a videó, a podcast, az online (hol jelző, hol határozó), a workshop, a power-point, a gender, a woke, a chatel-csetel (zagyvált szó), happy vagyok (zagyva mondat) stb.
A jövendő magyar nyelvnek mennyi köze lesz Arany János nyelvéhez?
Nyelvédesanyánk
2022. december 18.
A 23. perc 35. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=12&mnap=18&mora=16&mperc=04
.
.
H. TÓTH TIBOR
„Emberből van”
Nem jön össze valami, tehát „emberből vagyok”. Mindenki – a tanár, bíró, szakmunkás is – emberből van. Itt még a gép is emberből van. Ősi bölcsesség az errare humanum est = tévedni emberi dolog. Nos, valami valamiből van: anyagból (fából, kőből). Tehát ebben az esetben stílustörésről, modorosságról van szó… Helyette: emberek vagyunk, ő is ember.
Néha rosszra hajlik a nyelv
Nyelvédesanyánk
2022. december 11.
A 20. perc 20. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=12&mnap=11&mora=16&mperc=04
.
.
HORVÁTH KATALIN
Áld igénkről és szócsaládjáról
Ősi, közös finnugor öröksége nyelvünknek. Számos ágra szakadt szócsalád: áld, áldás, áldatlan stb. áldozik, áldozat, áldozár stb. Első előfordulása a 11. század végéről: Áldozókút, pogány szertartás emléke. Két fő jelentése: 1. felsőbb hatalmaknak felajánl valamit; 2. felsőbb hatalom jóban részesít, védelmez stb.
Nyelvédesanyánk
2022. december 4.
A 21. perc 45. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=12&mnap=04&mora=16&mperc=04
.
.
H. TÓTH TIBOR
Többes szám: más jelentés
A viszony, körülmény, állapot, adottság, feltétel szavunk többes számban mást, többet jelent: megélhetési viszonyok, lakhatási körülmények, korabeli állapotok. Sőt ilyenféle összetett szavak is használatosak: lakáskörülmények, közállapotok. Új, gyűjtőnévi jelentések keletkeznek: összefüggések, vonatkozások stb. Vigyázat, fölléphet a nyelvi tudálékosság: a „korlátozott látási viszony balesetet okozhat”; „minden körülmény között”.
Nyelvédesanyánk
2022. november 27.
A 21. perc 50. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=11&mnap=27&mora=16&mperc=04
.
.
BUVÁRI MÁRTA
Csúnya beszéd
Egy lány nyilvános trágárkodással lett országosan híres. A fiatalok ugyan kitől tanulták? Kipontozott, kisípolt szavak a sajtóban és a hangzó tájékoztatásban. Kár a szabadszájúságért! A káromkodás a szent ügyek, személyek ellen irányul. Akadnak enyhébb szitokszavak is. Nem a szavak a hibásak, hanem az azokat rosszul használó emberek.
Nyelvédesanyánk
2022. november 20.
A 21. perc 25. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=11&mnap=20&mora=16&mperc=04
.
.
H. TÓTH TIBOR
Szakértők
igazságügyi szakértő, írásszakértő, orvos szakértő, „szakértők bevonásával” szinte minden hirdetésben maga a tárgy a szakértő: a matrac „a jó alvás szakértője” nagyobb rangot adni
Nyelvédesanyánk
2022. november 13.
A 22. perc 8. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=11&mnap=13&mora=16&mperc=04
.
.
HORVÁTH KATALIN
A ver ige eredete
Az ismeretlen eredetűnek minősített ver–vér (egyes szám 3. személy) ige ősi örökségünk. Az Ómagyar Mária-siralom óta él s gazdagodik a szócsalád. Költőink bőven éltek vele, Arany János és mások. Eredetileg főnév-ige (nomenverbum) lehetett: vér (vö. fagy, les, nyom stb.).
Nyelvédesanyánk
2022. november 6.
A 21. perc 8. másodperctől:
https://www.katolikusradio.hu/archivum.php?firstaudioid=16&mev=2022&mho=11&mnap=06&mora=16&mperc=04
.
Szerkesztette: M. A.
© 2011-2016 – nyelvmuveles.hu - honlapkészítés, weblapkészítés